Welcome to the Wordlady blog!

This blog is about the fascinating, fun, and challenging things about the English language. I hope to entertain you and to help you with problems or just questions you might have with spelling and usage. I go beyond just stating what is right and what is wrong, and provide some history or some tips to help you remember. Is something puzzling you? Feel free to email me at wordlady.barber@gmail.com.
You can also order my best-selling books, Six Words You Never Knew Had Something to do With Pigs and Only in Canada You Say. Fun and informative!

Subscribe!

Subscribe! Fun facts about English delivered weekly right to your inbox. IT'S FREE! Fill in your email address below.
Privacy policy: we will not sell, rent, or give your name or address to anyone. You can unsubscribe at any point.

Follow by email

Search This Blog

Sunday, December 17, 2017

#ScienceNotSilence: Vulnerable



"Vulnerable" is one of the words that the US administration has reportedly told the Centers for Disease Control and Prevention they may no longer use in budget reports.

It's an odd word, when you look at it. What can it literally mean? "Able to be vulnered"? It is in fact a 16th-century borrowing from Latin vulnerābilis wounding, from vulnerāre to wound. 

One of those many "inkhorn terms" we borrowed from Latin at the time, "vulnerable" did originally mean "able to wound", but very quickly it took on a passive sense, "able to be wounded". At first, this was literal, as in this quotation from Macbeth:
a1616   Shakespeare Macbeth (1623) v. x. 11   Let fall thy blade on vulnerable Crests, I beare a charmed Life. 
But very soon it came to be used figuratively:

b. fig. Open to attack or injury of a non-physical nature; esp., offering an opening to the attacks of raillery, criticism, calumny, etc.

1678   R. Cudworth The true intellectual system of the universe: the first part We had further Observed it, to have been the Method of our Modern Atheists, to make their First Assault against Christianity, as thinking that to be the most Vulnerable.
The most recent usage started in sociology in the 1940s. Consider the second quotation and contemplate how much wisdom is to be found in the quotations of the Oxford English Dictionary!
Designating a person in need of special care, support, or protection (esp. provided as a social service) because of age, disability, risk of abuse or neglect, etc.
1947  Journal of Educational Sociology  20 261   We have cited above the more dramatic ways in which children are hurt and neglected by their communities and their families. These are the ‘vulnerable’ children, those who need extra care, extra protection, and a background of careful planning for them.
1963  The Times Literary Supplement 15 Feb. 112/3   The care of vulnerable groups is one indication of a country's degree of civilization...
The other words reportedly banned are
Diversity 
Evidence-based
Science-based
Transgender
Fetus
Entitled

Photo by Ian Espinosa on Unsplash

Want to learn more fun facts about the language like this? I'm offering my Rollicking Story of the English Language course again in the New Year! You can sign up for the whole 8-week course or just drop in for the lecture(s) of your choice (so long as you book in advance). More info here:
http://katherinebarber.blogspot.ca/2017/12/rollicking-story-of-english-course.html

To have fun facts about English delivered weekly right to your inbox, click here to subscribe by email. 
Looking for an entertaining speaker? Here are some of my topics:
Why is English so wacky?
A fun-filled and light-hearted but informative look at the weirdness of the English language and how it got to be the way it is. Includes things you never suspected about husbands, ptarmigan, porcelain, and much more. Laughs guaranteed...even when you find out why "guarantee" has such an odd spelling.

Bachelor for Rent: Things You Never Suspected About Canadian English”
A hilarious look at what is distinctive about Canadians and their language
English Schminglish: How Jews have Enriched our Language
An entertaining look at how Hebrew and Yiddish words have enriched the English language for thousands of years



No comments:

Post a Comment

About Me

My photo
Canada's Word Lady, Katherine Barber is an expert on the English language and a frequent guest on radio and television. She was Editor-in-Chief of the Canadian Oxford Dictionary. Her witty and informative talks on the stories behind our words are very popular. Contact her at wordlady.barber@gmail.com to book her for speaking engagements; she can tailor her talks to almost any subject. She is also available as an expert witness for lawsuits.