Welcome to the Wordlady blog!

This blog is about the fascinating, fun, and challenging things about the English language. I hope to entertain you and to help you with problems or just questions you might have with spelling and usage. I go beyond just stating what is right and what is wrong, and provide some history or some tips to help you remember. Is something puzzling you? Feel free to email me at wordlady.barber@gmail.com.
You can also order my best-selling books, Six Words You Never Knew Had Something to do With Pigs and Only in Canada You Say. Fun and informative!

Subscribe!

Subscribe! Fun facts about English delivered weekly right to your inbox. IT'S FREE! Fill in your email address below.
Privacy policy: we will not sell, rent, or give your name or address to anyone. You can unsubscribe at any point.

Search This Blog

Friday, July 13, 2012

Superstition

Friday the 13th is a good day to look at the word "superstition". Back in the 1500s, English speakers liked to borrow words from Latin to sound learned, and because of the Protestant Reformation they were always on the lookout for ways to slag off the Catholic Church. With "superstition", they got a two-for-one deal. It is derived from the Latin word superstitiōnem, the noun of action derived from superstāre (to stand upon or over).
It is thought that the etymological meaning of this is ‘standing over a thing in amazement or awe’. When it was first used in English, it was with the sense "Unreasoning awe or fear of something unknown, mysterious, or imaginary, esp. in connection with religion; religious belief or practice founded upon fear or ignorance", and the quotations from the time will give you an idea of the tenor of the debate, if you could call it that:
a1538   T. Starkey Dial. Pole & Lupset  Their [the monks'] solitary life which hath brought forth with little profit to the public state, much superstycyon.
1547  J. Griffiths Two Bks. Homilies Other kinds of papistical superstitions‥as of Beads, of Lady Psalters and Rosaries.
1549  H. Latimer Serm. Ploughers Where the Devyll is residente‥up with all superstition and Idolatrie, sensing,‥holye water, and newe service of mens inventing.
This was obviously a much more loaded term than the one we use now for touching a rabbit's foot for good luck! 
For an explanation of why we say "thirteenth" instead of "threeteenth", click here.

.

No comments:

Post a Comment

About Me

My photo
Canada's Word Lady, Katherine Barber is an expert on the English language and a frequent guest on radio and television. She was Editor-in-Chief of the Canadian Oxford Dictionary. Her witty and informative talks on the stories behind our words are very popular. Contact her at wordlady.barber@gmail.com to book her for speaking engagements; she can tailor her talks to almost any subject. She is also available as an expert witness for lawsuits.